10 œuvres anglo-saxonnes notables en plus de Beowulf

14

L’histoire héroïque de Beowulf est l’œuvre la plus remarquable de l’ère anglo-saxonne et est souvent considérée comme une œuvre germanique majeure, mais il est bon de connaître d’autres œuvres notables de l’époque respective qui sont importantes à leur manière. L’ère anglo-saxonne marque le début officiel de la littérature anglaise; la littérature de l’époque respective est également appelée récit germanique et reflète l’ancienne communauté anglo-saxonne. La littérature de la période germanique est largement basée sur des histoires religieuses, des vies et des œuvres de personnages religieux et des contes composés en s’inspirant de récits bibliques. La raison principale en est que la Bible était la seule source de connaissance disponible, qui agit comme une muse pour les figures littéraires de l’époque. Parallèlement aux références bibliques,

Vous trouverez ci-dessous 10 des œuvres anglo-saxonnes remarquables en plus de Beowulf, qui sont assez intéressantes à connaître, sinon tout aussi importantes.

1 Widsith

Widsith est l’exemple suprême de la tradition des ménestrels courtois que l’on trouve couramment dans la littérature anglo-saxonne; le poème est le manuscrit semi-autobiographique d’un tel ménestrel connu sous le nom de scop. Comme le curseur Mundi, Widsith est un récit lyrique détaillé de tout le monde germanique; le poème est raconté à la première personne qui est, très probablement, un scop et parle de ses voyages à travers le monde germanique. Il parle des célèbres dirigeants; Eormanric, Elfwine, Becca, Gifica, Thyle, Theodric etc. et ses visites sur leurs terres et leurs cours. Le poème a de l’importance en raison de sa qualité même de montrer le monde germanique dans une représentation germanique pure. Les descriptions et les événements présentés dans le poème sont en outre portés dans Beowulf, faisant ainsi de Widsith son arrière-plan capital.

2 Le rêve du jubé

Le poème est composé sous une forme de rêve et de vision et on pense qu’il a été écrit par un poète influencé par Cynewulf, un éminent poète anglo-saxon, ou probablement par lui-même. La version antérieure du huitième siècle se trouve inscrite sur la croix de Ruthwell dans le Dumfriesshire, en Écosse, tandis que la neuvième version complète plus tardive se trouve dans le livre de Vercelli. La littérature anglo-saxonne pure et ancienne se compose de poésie religieuse et The Dream of the Rood ne fait pas exception à l’exception de sa forme, c’est peut-être le seul lyrique le plus ancien composé sous forme de rêve, qui a ensuite été utilisé par un certain nombre de poètes notables et dramaturges. Le poème parle d’un rêveur qui rêvait d’une croix brillante ornée de pierres précieuses et comment un «jeune héros» se sacrifie pour la rédemption de l’humanité. Le poète contemple en outre le discours de la croix,

3 Le Phénix

Le Phénix est également associé à l’école de poésie Cynewulf et est composé en deux parties; la partie initiale du poème est influencée par le poème latin, De Ave Phoenice et parle de la beauté majestueuse de Phoenix, un oiseau imaginaire. Il illustre la présence d’un paradis terrestre à l’est, qui est probablement la Syrie alors qu’elle voyage vers elle après ses mille ans de nidification, de mort et de renaissance. La partie respective parle de la beauté mystique et mystifiante, de la vie et de la mort de Phoenix. La deuxième partie du poème est plus une allégorie car elle prend Phoenix dans une nouvelle dimension et le présente comme un symbole du Christ et de la vie terrestre moraliste et de l’au-delà.

4 Histoire ecclésiastique du peuple anglais

L’ouvrage en prose est écrit par Bede, un érudit et historien ecclésiastique important et influent; son travail traite de la révélation inattendue et miraculeuse du don de la chanson à Caedmon, un frère laïc humble au monastère de Hilda à Whitby. L’ouvrage est à l’origine composé en Northumbrian, latin, langue et a ensuite été traduit en anglo-saxon par le roi Alfred; le verset lyrique parle du chant et de la louange de Dieu par Caedmon, de la création du monde, des histoires de la Genèse, de l’Exode, des enseignements des apôtres, de l’arrivée du Saint-Esprit et des idées religieuses de la crucifixion, de l’incarnation et du royaume des cieux. Bede, avec son Histoire ecclésiastique du peuple anglais, a posé la pierre angulaire de la poésie religieuse anglo-saxonne, qui est même avant 680,

5 Sermon aux Anglais

Le sermon aux Anglais est le célèbre sermon prononcé par Wulfstan, archevêque d’York de 1002 à 1023; l’oraison représente une image vivante des horreurs et des résultats de l’invasion danoise. Le sermon a souligné et souligné profondément les méfaits des envahisseurs danois, qui comprennent à peu près la trahison, la violence, la destruction, la guerre civile, la trahison et l’immoralité généralisée de toutes sortes. Wulfstan a utilisé les conditions révoltantes du pays sous le règne des Danois pour prêcher au peuple la grâce de Dieu et les amendements nécessaires nécessaires pour y parvenir. Le sermon est particulièrement préoccupé par l’approche du jour du Jugement et le besoin de l’homme d’accomplir la volonté de Dieu sur terre pour se sauver de l’enfer.

6 Les énigmes et les versets gnomiques

Les énigmes et certains des versets gnomiques se trouvent dans le livre d’Exeter tandis que certains des versets se trouvent dans le manuscrit du British Museum. Les deux membres du récit anglo-saxon n’ont pas autant d’importance littéraire que n’importe lequel des religieux ou de la prose historique ou de l’œuvre lyrique, mais leur qualité de refléter la vie quotidienne et les croyances communes de l’ancien peuple anglo-saxon est la cause fondamentale de leur intérêt pour un lecteur moderne. En plus de refléter l’ancien style de vie germanique, les énigmes et les versets gnomiques montrent également les opinions et la vie d’un homme ordinaire et d’une paysannerie au lieu d’une classe d’élite, ce que l’on trouve couramment dans la littérature de l’époque.

7 Chronique anglo-saxonne

La Chronique anglo-saxonne a commencé avec la période du roi Alfred et se compose des archives historiques de l’invasion de Jules César jusqu’au milieu du cinquième siècle et se poursuit plus loin. La Chronique est conçue sous la forme du vieux poème anglo-saxon Cursor Mundi car elle prend en elle-même le récit de tous les dirigeants, de leur invasion et des événements qui la suivent; il donne également des descriptions vivantes du développement de la langue anglaise du vieil, anglo-saxon, anglais au moyen anglais. L’œuvre est un excellent exemple de style de prose, particulièrement reflété dans les histoires de Cynewulf et Cyneheard; le manuscrit est divisé en plusieurs parties, chaque partie discutant de l’invasion de différents dirigeants et nations en Angleterre et des conditions du pays par la suite. L’ouvrage comprend notamment les récits des invasions danoises, des invasions normandes,

8 Genèse

Inclus dans le manuscrit de Junius et enregistré sous le nom de Caedmon, Genesis est le premier des trois poèmes basés sur l’Ancien Testament et le plus long avec environ trois mille lignes. Le poème traite de la rébellion de Lucifer, de son désir d’établir un royaume qui lui est propre et de Dieu qui l’a chassé du Royaume céleste. Il est intéressant de noter qu’il y a une fabrication d’environ six cents lignes, qui sont dans un langage et un style différents du reste du poème. La partie est nommée Genesis B tandis que la première partie est Genesis A; La partie de la Genèse B articule la tentation et la chute d’Adam et Eve et un récit détaillé de la rébellion de Satan et de sa condition de paria.

9 Christ et Satan

Le Christ et Satan se trouvent dans le même manuscrit de Junius, bien que son auteur soit incertain à ce jour, mais vu son style, on pense qu’il est le produit de l’école Cynewulf. Le poème a été dédié pour magnifier la disparité du Ciel et de l’Enfer, du bien et du mal et les conséquences de suivre le Christ et Satan. Alors que dans la Genèse B, Satan est dépeint comme un esprit insolent et provocant, en Christ et Satan, il est dépeint comme une âme qui se lamente en enfer. Il aspire aux joies et à la béatitude du ciel et pleure sa désolation actuelle; le poème est divisé en deux parties, la première partie traitant de la douleur de Satan tandis que la dernière médite sur Christ. L’objectif principal du poème est de montrer une différence entre suivre le Christ et Satan et les résultats ultimes des deux.

Des 10 thèmes

De Consolatione Philosophiae est écrit par un philosophe romain Boèce et traduit plus tard par le roi Alfred; Boèce est un éminent philosophe et homme d’État de la fin du cinquième et du début du sixième siècle, son travail respectif étant le travail théorique le plus célèbre à travers les ténèbres et le moyen âge. L’ouvrage est conçu sous forme de dialogue, la conversation entre l’auteur et la philosophie personnifiée et confère sur les questions de Dieu, son gouvernement du monde, la vérité du bonheur, du vice et de la vertu et les questions de la connaissance de Dieu du libre arbitre de l’homme. Bien que l’ouvrage ne soit pas directement influencé par la Bible et les événements et histoires chrétiens habituels, il présente les idées éthiques grecques et romaines et leurs arguments sur la parfaite réconciliation de Dieu avec le monde imparfait.

Source d’enregistrement: wonderslist.com

Ce site utilise des cookies pour améliorer votre expérience. Nous supposerons que cela vous convient, mais vous pouvez vous désinscrire si vous le souhaitez. J'accepte Plus de détails