Tüpograafia räägib rohkem kui sõnad
Tänapäeval kasutavad graafilised disainerid laialdaselt tüpograafiat, et avastada seoseid tüübi kujunduse ja selle vahel, mida see tüüp tegelikult ütleb. Arukas graafiline disainer loob oma sõnumi edastamiseks õige tasakaalu konkreetse kujunduse verbaalsete tunnuste ja visuaali vahel.
Mõnikord avastavad graafilised disainerid, et tüübi visuaalne omadus on võimsam kui verbaalne aspekt. Sellistel juhtudel kasutatakse kogu kõne tegemiseks visuaalset keelt. Selles artiklis heidame valgust sellele, mis juhtub siis, kui tüpograafia räägib rohkem kui sõnad.
Kuulsa raamatukeele ja tüpograafia kirjaniku Cal Swani sõnul: “Kui need kaks erinevat valdkonda praktikas kusagil kokku saavad, loovad nad tugeva seose sõnade nähtaval kujul edastamise ja nende kui sõnumi kontseptsiooni vahel.”
Paljud inimesed ei tea siin mõistete “verbaalne keel” ja “visuaalne keel” tähendust. Selgitagem need kaks sõna ja nende erinevust siin. Graafilises disainis on verbaalne keel lausete, fraaside ja sõnade kombinatsioon, samal ajal kui visuaalne aspekt viitab lausetele ja tähendustele, mis tekivad pildi ja teksti visuaalsel väljanägemisel. Käesolevas artiklis peame silmas sõna “visuaalne keel” ettevaatlikult valitud tüpograafia olemust ja tähendust.’
Siin näete laias valikus verbaalse ja visuaalse keele näiteid, mis aitavad teil mõlemat hõlpsasti mõista. Samuti arutatakse tüübivalikute mõju tõlgendamisel ja tähenduses. Samuti saate teada, kuidas sarnast sõnumit erinevates vormides esitada, et julgustada ja edastada erinevaid vastuseid.
Meil kõigil on erinevad kultuurilised kogemused ja taust, mis meid üksteisest eristab, mis mõjutab meie taju. Seega jääb disaineri pingutustele ja oskustele vaatamata alles palju juhitamatut, sealhulgas vaataja taju, eelistused, kogemused, teadmised ja ootused.
Näiteks vaadake seda Greenpeace’i hämmastavat teost:
Muidugi, kes meist ei teaks maailma lemmikšokolaadi “Kit Kat” logo. Tähevorm, stiil ja tüüp kindlasti ning nurga, kuju ja värvi proportsioonid loovad koheselt tuttava suhte konkreetse šokolaadibrändiga – kõik on nii tuttav, et alguses ei märkagi, et logol on midagi teistsugust ja võib võtta teise vaadake muutust.
Reaktsioonide ja tunnetega manipuleerimine:
Visuaalne keel tüpograafiaga kujundamisel ei mängi ainult inimese emotsioonidega, vaid ka teie füüsiliste reaktsioonidega. Järgmises näites näitame teile lihtsat graafikat emotsionaalsetest ja mitmekesistest efektidest ning ülimalt ülekaalukatest kontrollidest, mida saab hõlpsasti saavutada tervikliku sõnumi visuaalset aspekti muutes, kuid see esitab siiski sama verbaalse keele.
Esimesel pildil näete hõlpsasti suurt paksu sõna, mis on tihedalt ühendatud ja seatud väiketähtedega. Sõna asend muudab selle kõlavaks ja domineerivaks ning annab täiesti enesekindla, sõbraliku ja entusiastliku sõnumi. Rääkijal on hea meel teid näha ja tervitab teid tohutu naeratus näol.
Nüüd vaadake teist pilti, mis erineb esimesest täiesti erinevalt, hoolimata sellest, et sellel on sama tervitus. Positsioneerimine, värv, skaala, ümbris ja font viitavad kõik palju kõhklevamale ja kaugemale kohtumisele. Tegelikult pole te sellel pildil täiesti kindel, kas siin rääkiv inimene tahab teiega rääkida või ignoreerib teid täielikult.
Kui loete ülaltoodud näiteid valjusti, märkate visuaalse keele täiesti erinevaid efekte. Vaadake esimest pilti ja öelge see valjusti, see illustreerib avatust, sõbralikkust ja tõelist naudingut. Teist pilti valjult lugedes märkate palju vaiksemat tooni, tõotuse puudumist ja peaaegu ebakindlat häält. Seal on lõputu hulk tüpograafilisi valikuid, mis muudavad hääle tooni ja helitugevuse dramaatilisi või peeneid muutusi.
Kuidas visuaalset keelt maksimaalselt ära kasutada:
Verbaalset keelt kasutatakse tavaliselt disaini kujundamiseks ja inspireerimiseks, teisest küljest kasutatakse sõnumi edastamiseks tüpograafiat; mõlema eesmärk on vaatajate reaktsioonist maksimumi võtta. Kui disaini hoolikalt segada, võib see anda unustamatu tulemuse. Järgmised pildid on suurepärased näited tulemustest, mida on võimalik saavutada, kasutades visuaalset keelt motiveerivat verbaalset aspekti.
Esimene pilt on Herb Lubalini, tuntud Ameerika graafilise disaineri kunstiteos, kes oma monograafias kirjeldasid Alan Peckolicki ja Gertrude Snyderi kohta, et ta on “tark tüpograaf, kelle graafilised kontseptsioonid põhinevad tüpograafial, kunstil ja koopial ning rõhutage oma sõnumis sisalduvat draamat, ta kasutas kõiki saadaolevaid tootmisviise.
Kui loeme selle artikli teema uuesti läbi, märkame, et see tsitaat sobib eriti hästi. See näitab Herbit kui graafilist disainerit, kes väärtustas mitte ainult keele jõudu, vaid ka kompositsiooni ja tüpograafiat. Raamat selgitab selgelt, et Lubalini tootmismeetodid ei ole mõeldud ainult efektide saamiseks, vaid see rõhutab ka konkreetse projekti sõnumit ja tähendust. Herbi ajal oleksid need kohtuotsused hõlmanud suuremaid käsitsitöö piiranguid kui tänapäeva inimesed. Lõpuks kinnitab see, et Lubalini idee oli ülimalt oluline ja seda tuleb enne projekteerimist alati kaaluda.
1964 aastal eksponeerib ta Visual Graphics Corporationis oma paljusid töid, millest ühes on tuntud USA kirjaniku ja toimetaja Caskie Stinnetti tsitaat.
Kasutades läbimõeldud ja peent tüpograafilist kompositsiooni, detaile, on Herb kujundanud ebameeldiva sõnumi meeldivaks ja atraktiivseks. Tsitaadi järgi: “Diplomaat on inimene, kes võib öelda, et mine põrgusse nii, et ootate reisi väga.” Kuigi keskpunkt ütleb “mine põrgusse”, on see kujundatud elegantses ja viimistletud kalligraafilises vormis.
Teisest küljest, kui näeme käsitsi kirjadega graafilise disaineri Alison Carmichaeli kunstiteoseid, märkame, et kui kaunilt näitab ta tüpograafiaefekti, võttes tähenduse kontrolli alla. Ta võitis seda tüüpi loomingulise kujunduse eest ka parima enesereklaami auhinna. Carmichaeli käsitsi kirjutatud kiri on tindiga ja keerukas stiilis graveeritud koolilaua otsa. Alguses, kui vaatate seda kujundust, näeb see välja nagu ilus ajalooline gooti kirjatöö; samas kui teisest küljest sekundeid hiljem, kui reaalsus tabab, saab kirjasõna ebameeldiv tähendus teile selgeks.
Ühendkuningriigi valitsus on võtnud initsiatiivi, et tõsta teadlikkust nende töötajate probleemidest, kes on tüüptortide abil seksitööstusesse kaubitsetud. Oma panuse andvatel disaineritel palutakse näitusel osalemiseks saata “Tart-kaardid”. Sajad Londoni prostituudid reklaamisid ennast ja oma teenuseid, eksponeerides telefonikastides reklaamkaarte. Isegi 21. sajandil, kui Internet ja mobiiltelefonid on kõikjal ümberringi ning politsei repressioonide all, imetletakse neid hapukaarte väga ja inimesed koguvad neid kunstina.
Allpool on toodud näited ekspressiivsete tüüpide manipuleerimisest ja kirjatüüpidest, mis visuaalselt tugevdavad teksti tähendust. Igaüks saab aru kaartide tähendusest lihtsalt neid vaadates:
Allpool on veel üks suurepärane näide visuaalsest kirjakeelest, mille autor on Jason Munn, kuulus Ameerika disainer, kes on tuntud ka oma imetletud muusikaplakatite poolest. Allolev näide on peamiselt tüpograafia, mis on kujundatud nii, et vaataja ei saa pildi tähendusest kergesti aru. Mis on tegelikkus? Oluline on ka tüübi valik; see õhukeste ja paksude löökide suured kontrastid osutavad valede ja tõe võrdlemisele.
Ülaltoodud pildi kujundaja kasutab selle väite tähenduse tugevdamiseks kirjatüüpi. Need kujundused erinevad veidi teistest; kirjatüüpi kasutatakse peamiselt enesekehtestava tooni ja esinejate päevakava tugevdamiseks.
Ülaltoodud näide on pärit tuntud BBC sitcomist “Keeping up Apppearances”. Sõnad ütleb saate peategelane – ülemuslik, ekstsentriline ja sotsiaalselt roniv Hyacinth Bucket, 60-aastane suurte ambitsioonidega daam. Tüpograafiliselt on tähed grupeeritud ja valitud, et tuua esile tegelase vajadusi. Siin on sõnad “minu” ja “ma tahan” näidatud paksus kirjas, kuna mastaap on muutunud. “Superiors” kirjutatakse suurtähtedega, samas kui “teie” suurust vähendatakse ja kirjutatakse väiketähtedega, vähendades sellega, kellega ta vestleb, kooskõlas tegelaskuju ja hääletooniga rääkimisel. tema piimamees.
Disainerid kasutasid meeleolu, soo, vanuse, isiksuse ja hääletooni edastamiseks tüpograafiat ning seda saab hõlpsasti manipuleerida. Kui selle naise isiksust esindava serififondi alternatiivina kasutasime plaatserifi, muutub äkki isiksus ja seega kogu väite emotsionaalne mõju. Kui otsustada lihtsalt masinakirja järgi, muutub kõneleja sugu naisest; ka tema vanus ei ole 60ndates ja tema tuju pole sugugi pelgalt pretensioonikas, vaid lausa tüütu. See on parim näide, mis näitab, kuidas üks lihtne tüübimuutus võib kiiresti tooni muuta.
Keegi ei saa alahinnata tüpograafia jõudu:
Ülaltoodud näited näitavad selgelt, et tüpograafia töötab lisaks verbaalsele keelele tähenduse täiustamiseks, muutmiseks ja loomiseks. Kuigi teisest küljest on kujunduse visuaalne külg samuti väga oluline, ei saa keegi alahinnata tüübi tähtsust väite tähenduse mõjutamisel.
Graafilise disaineri kohustus – ja tegelikult ka roll – sõnalisele keelele tähendust andva hääletooni kehtestamisel vajab pikka ja regulaarset arutelu. Paljud akadeemikud ja graafilised disainerid väidavad, et disaineri kohustus on lisada oma tööle “maitset ja maitset”, mitte ainult sõnumi täiustamiseks ja edastamiseks, vaid ka selle nimel, et sõnum oleks julgustav ja lugemiseks nauditav ning loomulikult meelde jätta.
Artikli teises osas oleme näidanud teile tugevat seost verbaalse ja visuaalse keele vahel. Semiootikat ja keele struktuuri puudutatakse lühidalt ning tuuakse teile mõned silmapaistvad näited, mis kõik selgitab, miks väikesed tüpograafilised muudatused seda muudavad.