উপন্যাসগুলির মধ্যে সবচেয়ে শক্তিশালী সমাপ্তি লাইনগুলির মধ্যে 10

11

কিছু দিন আগে আমি ‘ উপন্যাসগুলির 10 সবচেয়ে শক্তিশালী উদ্বোধনী লাইনগুলির ‘ একটি তালিকা তৈরি করেছি । এখন আমি এটি সম্পর্কে চিন্তাভাবনা করছিলাম, আমার উপর এমন এক অনুভূতি ছড়িয়ে গেল যে সমাপ্তি সম্ভবত লাইন খোলার চেয়ে বেশি শক্তিশালী কারণ, এগুলিই হ'ল লিপি যা আমাদের উপন্যাসটির চূড়ান্ত সময় অনুভব করার আনন্দ দেয়। সুতরাং, এবার আমরা উপন্যাসগুলির মধ্যে 10 টি সবচেয়ে শক্তিশালী সমাপনী রেখাটি দেখব:

দ্রষ্টব্য: তালিকায় বিলোপকারী রয়েছে।

10 অচেনা অ্যালবার্ট ক্যামাস দ্বারা

"সকল কাজ সম্পাদন করার জন্য, আমার কাছে একাকীত্ব অনুভব করার জন্য, আশা করার যে বাকি ছিল তা ছিল আমার মৃত্যুদণ্ডের দিন দর্শকদের এক বিশাল জনসমাগম হওয়া উচিত এবং তারা আমাকে মৃত্যুদণ্ড কার্যকর করার শুভেচ্ছা জানান।"

উপন্যাস সম্পর্কে: ১৯৪২ সালে প্রকাশিত বইটি ক্যামাসের ‘অবাস্তব দর্শনের' এবং ‘অস্তিত্ববাদ' এর অনুকরণক যেখানে নায়ক সামাজিক খেলায় অংশ না নেওয়ার জন্য নিন্দিত হয়েছেন। লেখক তার সাধারণ উপস্থাপনা দ্বারা প্রকাশ করতে পরিচালিত করে এমন এক বিস্ময়কর পরিমাণ রয়েছে।

ইয়াহান ওল্ফগ্যাং ভন গ্যোথে লিখেছেন ইয়ং ওয়ারথারের দুঃখ

“বারোটায় ওয়ার্থার শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করলেন। স্টুয়ার্ডের উপস্থিতি এবং তিনি যে সতর্কতা অবলম্বন করেছিলেন তা ব্যাঘাত রোধ করেছিল; এবং সেদিন রাত এগারোটার সময় তিনি ওয়ারথার নিজের জন্য যে জায়গাটি বেছে নিয়েছিলেন সেখানে দেহকে হস্তক্ষেপ করতে বাধ্য করল। স্টুয়ার্ড এবং তার ছেলেরা মৃতদেহটি কবরে পৌঁছেছিল। অ্যালবার্ট তাদের সাথে যেতে পারছিলেন না। শার্লোটের জীবন হতাশ হয়েছিল। লাশটি শ্রমিকরা বহন করত। কোনও পুরোহিত উপস্থিত ছিলেন না। "

উপন্যাসটি সম্পর্কে: ১7474৪ সালে প্রকাশিত হওয়ার পরে ‘কপি-ক্যাট সুইসাইড' মহামারী ছড়িয়ে দেওয়ার জন্য পরিচিত, দ্য সোরস অব ইয়ং ওয়ার্থার জার্মানির পরবর্তীকালের রোমান্টিক সাহিত্য আন্দোলনের উপর দুর্দান্ত প্রভাব ফেলেছিল। প্রকৃতপক্ষে উপন্যাসটির সমসাময়িক ইউরোপের উপর কার্যত বিস্ময়কর সাংস্কৃতিক প্রভাব ছিল যার নাম ‘ওয়ার্থার এফেক্ট' যার ফলে উপন্যাসে ওয়ারথারের জন্য বর্ণিত পোশাক শৈলীতে পুরো মহাদেশ জুড়ে যুবকরা তৈরি হয়েছিল।

8 এলিসের অ্যাডভেঞ্চারস ওয়ান্ডারল্যান্ডে লুইস ক্যারল


“শেষ অবধি, তিনি নিজেই চিত্রিত করেছিলেন যে তাঁর এই ছোট্ট বোন কীভাবে পরবর্তী সময়ে নিজেকে একজন বৃদ্ধ মহিলা হতে হবে; এবং কীভাবে তিনি তার সমস্ত ছদ্মবেশী বছরগুলি কাটিয়েছিলেন, তার শৈশবের সহজ এবং প্রেমময় হৃদয়; এবং কীভাবে তিনি তার অন্যান্য ছোট বাচ্চাদের সম্পর্কে জড়ো হবেন এবং তাদের চোখগুলি উজ্জ্বল এবং আগ্রহী করে তুলবেন অনেকগুলি অদ্ভুত গল্পের সাথে, এমনকি এমনকি বহু আগে ওয়ান্ডারল্যান্ডের স্বপ্ন দেখেও; এবং তিনি তাদের সমস্ত সাধারণ দুঃখের সাথে অনুভূত হতেন এবং তাদের সমস্ত সহজ আনন্দগুলিতে আনন্দিত হতেন, তাঁর নিজের শিশু-জীবন এবং গ্রীষ্মের সুখের দিনগুলি স্মরণ করতেন “"

উপন্যাসটি সম্পর্কে: 1865 সালে রচিত, উপন্যাসটি এতটা যাদুকরী যুক্তির সাথে অভিনয় করেছে যে এটি বড়দের পাশাপাশি শিশুরাও উভয়ই পছন্দ করে। অ্যালিস ইন ওয়ান্ডারল্যান্ড (সংক্ষিপ্ত নাম) ‘সাহিত্যিক ননসেন্স' ঘরানার সর্বোত্তম উদাহরণ দেয় এবং বহু বছর ধরে এর বর্ণনামূলক স্টাইল এবং কাঠামো, চিত্রাবলী এবং চরিত্রগুলির জন্য বিশেষত ফ্যান্টাসি জেনারটিতে অত্যন্ত প্রভাবশালী।

চার্লস ডিকেন্স দ্বারা দু'টি শহরের টেল


“আমি যেটা করেছি তার থেকেও অনেক বেশি ভালো কাজ আমি করি; আমি এর আগে যতটা জানি তার থেকেও অনেক দূরে, আরও ভাল বিশ্রামে আমি যেতে পারি “- গিলোটাইনযুক্ত হওয়ার আগে একটি চরিত্রের চিন্তাভাবনা।

উপন্যাসটি সম্পর্কে: যে সময় ডিকেন্স এই বইটি লিখেছিলেন, তিনি ছিলেন বিশ্বের অন্যতম জনপ্রিয় এবং উল্লেখযোগ্য ইংরেজী লেখক। শ্রদ্ধেয় ক্লাসিক, বইটি নিখুঁতভাবে, হাস্যরস, অর্থবহ বর্ণনা, চঞ্চল চরিত্র এবং বিনোদনমূলক সংবেদনশীল টুকরা সহ প্রাসঙ্গিক সামাজিক অবস্থা অর্থাৎ ‘ফ্রেঞ্চ বিপ্লব' নিয়ে মন্তব্য করার সময় লেখা হয়েছে।

গ্যাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেজের দ্বারা এক একশত বছর 0 নিবিড়তা


“তবে চূড়ান্ত লাইনে পৌঁছানোর আগেই তিনি ইতিমধ্যে বুঝতে পেরেছিলেন যে তিনি কখনই সেই ঘরটি ছাড়বেন না, কারণ আগে থেকেই জানা গিয়েছিল যে আয়না শহরটি বা বাতাসের দ্বারা মুছে ফেলা হবে এবং পুরুষদের স্মৃতি থেকে নির্বাসিত হবে সুনির্দিষ্ট মুহুর্তে যখন অরেলিয়ানো ব্যাবিলোনিয়া পার্থক্যগুলি ব্যাখ্যা করার কাজ শেষ করবে এবং এগুলিতে লেখা সমস্ত কিছুই অনাদায়ী এবং অনন্তকাল থেকে অনিবার্য ছিল, কারণ একশ বছরের একাকীত্বের নিন্দিত ঘোড়দৌড়ের পৃথিবীতে দ্বিতীয় সুযোগ ছিল না। "

উপন্যাসটি সম্পর্কে: নিঃসন্দেহে এমন একটি মাস্টারপিস যা ৩ 37 টি বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে এবং ৩০ কোটিরও বেশি অনুলিপি বিক্রি হয়েছে। ১৯6767 সালে স্প্যানিশ ভাষায় প্রথম প্রকাশিত, ওয়ান হান্ড্রেড ইয়ারস অফ সলিউডেট ১৯ 19০ এবং ১৯ 1970০ এর দশকে সাহিত্যে কবিতা ও সমালোচনায় লাতিন আমেরিকান বুমের একটি প্রতিনিধি উপন্যাস ছিল।

5 দ্য বার্নহার্ড শ্লিংকের পাঠক


“নিউইয়র্ক থেকে ফিরে আসার সাথে সাথে আমি হানানার অর্থ ইহুদি লিগ ইন ইলিশ অবলিটেশনকে তার নামে দান করেছিলাম। আমি একটি সংক্ষিপ্ত, কম্পিউটার-উত্পাদিত চিঠি পেয়েছি যার মধ্যে ইহুদি লীগ মেসার্স হান্না স্মিটজকে ঘন্টা অনুদানের জন্য ধন্যবাদ জানায়। পকেটে চিঠিটি নিয়ে আমি কবরস্থানে, হানার কবরে চলে গেলাম। এটিই প্রথম এবং একমাত্র সময় আমি সেখানে দাঁড়িয়ে ছিলাম। “

উপন্যাসটি সম্পর্কে: একটি জার্মান আইন অধ্যাপক ও বিচারকের লেখা একটি নীতিগর্ভ রূপক কাহিনী, এটি যুদ্ধ-পরবর্তী প্রজন্মের যে হলোকাস্ট বোঝার ক্ষেত্রে যে সমস্যার মুখোমুখি হয়েছিল তা মোকাবেলা করে। বইটি বেশ কয়েকটি পুরষ্কার জিতেছিল এবং বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদ হয়েছিল। এমনকি এটি জার্মান সাহিত্য ও হলোকাস্ট সাহিত্যের কলেজ-স্তরের কোর্সের পাঠ্যক্রমের অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে। ২০০৮ সালের চলচ্চিত্রের অভিযোজনে পাঁচটি একাডেমির মনোনয়ন এবং কেট উইনসলেট সেরা অভিনেত্রী জিতেছিল।

4 ভিক্টর হুগো দ্বারা নটর-ডেমের হঞ্চব্যাক


“… অন্য কঙ্কাল, যা এই [একটিকে] এতটা আলিঙ্গন করে ধরেছিল, সে ছিল একজন মানুষের। এটি লক্ষ করা গেল যে তার মেরুদণ্ড বাঁকা ছিল, মাথাটি তার কাঁধের ব্লেডের মধ্যে এবং একটি পা অন্যটির চেয়ে ছোট। তদুপরি, তার ঘাড়েও ভাঙা হয়নি, এবং এটি স্পষ্ট ছিল যে তাকে ফাঁসি দেওয়া হয়নি। যে লোকটির কাছে এই হাড়গুলি ছিল সে অবশ্যই এখানে এসে মারা গেছে। কঙ্কাল যা সে আটকেছিল তা থেকে তাকে মুক্ত করার চেষ্টা করা হলে তিনি ধুলায় পড়ে গেলেন। “

উপন্যাসটি সম্পর্কে: এটি একটি ফরাসি রোমান্টিক বা গথিক উপন্যাস যা 1831 সালে প্রকাশিত হয়েছিল The

3 দ্য গ্রেট গ্যাটসবি লিখেছেন এফ। স্কট ফিটজগারেল্ড


"সুতরাং আমরা চললাম, নৌকো বর্তমানের বিপরীতে অবিচ্ছিন্নভাবে অতীতকে বহন করেছি।"

উপন্যাসটি সম্পর্কে: গর্জন কুড়িটি বা জাজ যুগের সময় সেট হিসাবে একটি সাবধানবাণী গল্প হিসাবে সম্মানিত। ফিৎসগেরাল্ডের ম্যাগনাম অপসটি তার নিজস্ব অভিজ্ঞতা দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়েছিল এবং এটি সামাজিক উত্থান, পরিবর্তনের প্রতিরোধ, আদর্শবাদ, ক্ষয় এবং অবিশ্বাস্য বাড়াবাড়ি নিয়ে থিমযুক্ত।

মার্ক দ্য জুসাক লিখেছেন বইটি চোর


"আমি মানুষ দ্বারা ভুতুড়ে আছি" – কথক ‘মৃত্যু' দ্বারা কথা বলে।

উপন্যাসটি সম্পর্কে: 2005 সালে প্রকাশিত, বইটি বহু পুরষ্কার জিতেছে এবং এক বছরেরও বেশি সময় ধরে দ্য নিউ ইয়র্ক টাইমসের সেরা বিক্রেতাদের তালিকায় তালিকাভুক্ত হয়েছিল। পরিচালক ব্রায়ান পারসিভালের 2013 সালের ফিল্ম অভিযোজন সুপারিশযোগ্য। এটিতে দু'জন সেরা অভিনেতা এমিলি ওয়াটসন এবং জেফ্রি রাশ বৈশিষ্ট্যযুক্ত।

জর্জ অরওয়েল দ্বারা 1 পশুর খামার Farm


“বাহিরের প্রাণীগুলি শুয়োর থেকে মানুষ এবং শুকর থেকে আবার মানুষকে দেখত; তবে ইতিমধ্যে এটি কোনটি ছিল তা বলা অসম্ভব। "

উপন্যাসটি সম্পর্কে: শুয়োর, শূকর, শূকর, ঘোড়া, গাধা, ভেড়া, গাভী এবং একই সাথে একটি ডাইস্টোপিয়ান বিশ্বে বসবাসকারী মানুষের একটি রূপক উপন্যাস। অরওয়েল এই রাজনৈতিক বিদ্রূপের ধারণাটি পেয়েছিলেন যখন তিনি 10 বছর বয়সের একটি অল্প বয়সী ছেলেকে যখন কোনও প্রাণীকে ঘুরিয়ে মারতে দেখেছিলেন যখনই প্রাণীটি ঘুরিয়ে দেওয়ার চেষ্টা করেছিল। এটি তখন তাকে আঘাত করেছিল যে যদি প্রাণীগুলি একদিন তাদের যে শক্তি ধারণ করে তা বুঝতে পারে তবে খেলাটি মানুষের বিরুদ্ধে পরিণত হবে। তিনি দেখেছিলেন যে পুরুষরা তাদের নিজস্ব প্রজাতির দুর্বল সত্তাকে যেমনভাবে শোষণ করে পশুপাখির শোষণ করে।

রেকর্ডিং উত্স: www.wonderslist.com

এই ওয়েবসাইট আপনার অভিজ্ঞতা উন্নত করতে কুকি ব্যবহার করে। আমরা ধরে নেব যে আপনি এটির সাথে ঠিক আছেন, তবে আপনি ইচ্ছা করলে অপ্ট-আউট করতে পারেন। আমি স্বীকার করছি আরো বিস্তারিত