{"id":250098,"date":"2021-05-26T10:20:00","date_gmt":"2021-05-26T07:20:00","guid":{"rendered":"https:\/\/inform.click\/10-expressions-inventees-par-william-shakespeare\/"},"modified":"2021-05-26T10:20:00","modified_gmt":"2021-05-26T07:20:00","slug":"10-expressions-inventees-par-william-shakespeare","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/inform.click\/fr\/10-expressions-inventees-par-william-shakespeare\/","title":{"rendered":"10 expressions invent\u00e9es par William Shakespeare"},"content":{"rendered":"<p>\n  L&rsquo;anglais est la troisi\u00e8me langue la plus parl\u00e9e au monde. Pour certains, c&rsquo;est la langue maternelle, pour beaucoup, c&rsquo;est la premi\u00e8re langue malgr\u00e9 une langue maternelle diff\u00e9rente, alors que beaucoup l&rsquo;utilisent comme deuxi\u00e8me langue. Chaque jour, les gens lisent, \u00e9crivent ou parlent en anglais.\n<\/p>\n<p>\n  L&rsquo;anglais est une langue aux formes multiples: elle peut \u00eatre br\u00e8ve et nette, elle peut aussi \u00eatre douce et romantique. En fait, le coffre au tr\u00e9sor de la litt\u00e9rature anglaise est rempli de pierres pr\u00e9cieuses. La contribution de William Shakespeare \u00e0 cet \u00e9gard est incontestable. Mais combien de personnes connaissant l&rsquo;anglais savent que bon nombre des phrases et expressions qu&rsquo;ils utilisent r\u00e9guli\u00e8rement ont en fait \u00e9t\u00e9 invent\u00e9es par le barde lui-m\u00eame?\n<\/p>\n<p>\n  <strong>Voici une liste de 10 phrases et expressions de ce type qui ont \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es pour la premi\u00e8re fois par Shakespeare:<\/strong>\n<\/p>\n<h2>\n  1- Un changement radical<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification<\/strong>: Une transformation profonde ou notable (Oxford)\n<\/p>\n<p>\n  Shakespeare a utilis\u00e9 cette phrase pour faire ressortir le sens qui pr\u00e9vaut actuellement. Il a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour la premi\u00e8re fois dans The Tempest \u00a0\u00bb:\n<\/p>\n<p>\n  Pleine profondeur de cinq mensonges de ton p\u00e8re;&nbsp;<br \/>\n  De ses os sont faits de corail;&nbsp;<br \/>\n  Ce sont des perles qui \u00e9taient ses yeux:&nbsp;<br \/>\n  Rien de lui qui ne s&rsquo;estompe&nbsp;<br \/>\n  Mais qui subit un changement radical en&nbsp;<br \/>\n  quelque chose de riche et d&rsquo;\u00e9trange.&nbsp;\n<\/p>\n<h2>\n  2- Tous \/ les quatre coins du monde<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification: de<\/strong> nombreuses r\u00e9gions du monde (Cambridge)\n<\/p>\n<p>\n  Shakespeare a utilis\u00e9 pour la premi\u00e8re fois l&rsquo;expression tous les coins du monde \u00a0\u00bb dans sa pi\u00e8ce Cymbeline:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abDe quoi ai-je besoin pour tirer mon \u00e9p\u00e9e? le journal<br \/>\n  lui a d\u00e9j\u00e0 tranch\u00e9 la gorge. Non, c&rsquo;est une calomnie,<br \/>\n  dont le tranchant est plus tranchant que l&rsquo;\u00e9p\u00e9e, dont la langue<br \/>\n  surpasse tous les vers du Nil, dont le souffle<br \/>\n  chevauche les vents et d\u00e9ment<br \/>\n  tous les coins du monde: rois, reines et \u00e9tats, femmes de chambre<br \/>\n  , matrones, non, les secrets de la tombe<br \/>\n  Cette calomnie vip\u00e8re entre. Quelle joie, madame? \u00a0\u00bb\n<\/p>\n<p>\n  Il a utilis\u00e9 l&rsquo;expression \u00abaux quatre coins du monde\u00bb dans \u00abLe marchand de Venise\u00bb, ainsi qu&rsquo;une variante du m\u00eame dans \u00abLe roi Lear\u00bb, o\u00f9 il utilise \u00ables trois coins du monde\u00bb.\n<\/p>\n<h2>\n  3- Aussi froid que la pierre<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification:<\/strong> Tr\u00e8s ou compl\u00e8tement froid (Cambridge)\n<\/p>\n<p>\n  Shakespeare a, dans ses \u00e9crits, utilis\u00e9 de nombreuses comparaisons \u00abfroides\u00bb, et celle-ci est certainement la plus utilis\u00e9e. Il est apparu pour la premi\u00e8re fois dans Henry V:\n<\/p>\n<p>\n  \u00ab\u2026 Alors un &lsquo;m&rsquo;a dit de mettre plus de v\u00eatements sur ses pieds: j&rsquo;ai mis ma main dans le lit et je les ai sentis, et ils \u00e9taient aussi froids que n&rsquo;importe quelle pierre; puis je me suis senti \u00e0 genoux, et ils \u00e9taient aussi froids que n&rsquo;importe quelle pierre, et tellement en haut et en haut, et tout \u00e9tait aussi froid qu&rsquo;une pierre.\n<\/p>\n<h2>\n  4- Un triste spectacle<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification:<\/strong> Un mauvais \u00e9tat ou une situation (Cambridge)\n<\/p>\n<p>\n  Bien que le sens de la phrase en soit actuellement venu \u00e0 inclure l&rsquo;apparence d\u00e9sordonn\u00e9e de quelque chose ou de quelqu&rsquo;un, Shakespeare signifiait une condition regrettable, lorsqu&rsquo;il l&rsquo;a utilis\u00e9e pour la premi\u00e8re fois \u00e0 Macbeth:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abMACBETH:<br \/>\n  C&rsquo;est un triste spectacle.<br \/>\n  [Regardant ses mains]\n<\/p>\n<p>\n  LADY MACBETH:<br \/>\n  Une pens\u00e9e stupide, pour dire un spectacle d\u00e9sol\u00e9.\n<\/p>\n<h2>\n  5- Monstre aux yeux verts<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification: la<\/strong> jalousie personnifi\u00e9e (Oxford)\n<\/p>\n<p>\n  Shakespeare a d&rsquo;abord invent\u00e9 cette phrase pour d\u00e9signer la jalousie dans Marchand de Venise \u00a0\u00bb:\n<\/p>\n<p>\n  Comme toutes les autres passions s&rsquo;envolent dans l&rsquo;air,<br \/>\n  Comme des pens\u00e9es douteuses et un d\u00e9sespoir imprudent,<br \/>\n  Et une peur frissonnante et une jalousie aux yeux verts! O amour,<br \/>\n  soyez mod\u00e9r\u00e9; apaisez votre extase,<br \/>\n  dans la mesure du contr\u00f4le de votre joie; peu de cet exc\u00e8s.\n<\/p>\n<p>\n  Il l&rsquo;a \u00e9galement utilis\u00e9 plus tard dans ses autres \u0153uvres, comme Othello.\n<\/p>\n<h2>\n  6- (\u00c0 volont\u00e9)<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification:<\/strong> (Dans la) pleine mesure de ses d\u00e9sirs (Oxford)\n<\/p>\n<p>\n  Cette phrase est apparue pour la premi\u00e8re fois dans la presse \u00e9crite dans Henry VI, Part II \u00a0\u00bb de Shakespeare:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abSa gr\u00e2ce dans le discours, me fait de Wondring, tombe \u00e0 pleurer ioyes, telle est la Fulnesse de mon c\u0153ur satisfait.\n<\/p>\n<p>\n  Il l&rsquo;a \u00e9galement utilis\u00e9 dans \u00abMarchand de Venise\u00bb et dans une lettre au comte de Southampton comme d\u00e9dicace de son po\u00e8me \u00abV\u00e9nus et Adonis\u00bb.\n<\/p>\n<h2>\n  7- Portez votre c\u0153ur sur vos manches<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification:<\/strong> Pour rendre vos sentiments \u00e9vidents aux autres (Macmillan)\n<\/p>\n<p>\n  Cela a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour la premi\u00e8re fois par Shakespeare, dans sa trag\u00e9die, Othello \u00a0\u00bb:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abCar quand mon action ext\u00e9rieure d\u00e9montre l&rsquo;<br \/>\n  acte natif et la figure de mon c\u0153ur<br \/>\n  En compliment extern, ce n&rsquo;est pas longtemps apr\u00e8s<br \/>\n  Mais je porterai mon c\u0153ur sur ma manche<br \/>\n  Pour que les m\u00e2les picorent: je ne suis pas ce que je suis.\n<\/p>\n<h2>\n  8- (Make) b\u00eate \u00e0 deux dos<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Sens:&nbsp;<\/strong> s&rsquo;engager dans le co\u00eft\n<\/p>\n<p>\n  Cette expression, souvent utilis\u00e9e en anglais moderne, a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pour la premi\u00e8re fois par Shakespeare dans Othello \u00a0\u00bb:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abJ&rsquo;en suis un, monsieur, qui vient vous dire que votre fille et le Maure fabriquent maintenant la b\u00eate \u00e0 deux dos.\n<\/p>\n<p>\n  Bien que Shakespeare ait pu \u00eatre le premier \u00e0 l&rsquo;utiliser en anglais, une version fran\u00e7aise de celui-ci est apparue dans les romans de Fran\u00e7ois Rabelais La vie de Gargantua et de Pantagruel, bien avant la publication d&rsquo;Othello. Mais la traduction anglaise du roman fran\u00e7ais n&rsquo;a \u00e9t\u00e9 \u00e9crite ou publi\u00e9e que pr\u00e8s d&rsquo;un si\u00e8cle apr\u00e8s \u00abOthello\u00bb.\n<\/p>\n<h2>\n  9- Hors des m\u00e2choires de la mort<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification:<\/strong> sauv\u00e9 d&rsquo;une situation d\u00e9sagr\u00e9able ou d&rsquo;un grand danger\n<\/p>\n<p>\n  La premi\u00e8re citation de cette phrase a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e dans la Douzi\u00e8me nuit \u00a0\u00bb de Shakespeare:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abLaissez-moi parler un peu. Cette jeunesse que vous voyez ici,<br \/>\n  j&rsquo;en ai arrach\u00e9 la moiti\u00e9 des m\u00e2choires de la mort, je l&rsquo;ai<br \/>\n  soulag\u00e9 avec une telle saintet\u00e9 d&rsquo;amour,<br \/>\n  et \u00e0 son image, qui pensait promettait la<br \/>\n  plus v\u00e9n\u00e9rable valeur, j&rsquo;ai d\u00e9vou\u00e9.\n<\/p>\n<h2>\n  10- Tout ce qui brille (brille) n&rsquo;est pas de l&rsquo;or<br \/>\n<\/h2>\n<p>\n  <strong>Signification:<\/strong> L&rsquo;apparence ext\u00e9rieure attrayante de quelque chose n&rsquo;est pas une indication fiable de sa vraie nature.\n<\/p>\n<p>\n  Bien que plusieurs expressions aient \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9es dans des textes ant\u00e9rieurs pour d\u00e9signer le sens que la brillance superficielle n&rsquo;est pas n\u00e9cessairement le signal de grande valeur, Shakespeare a \u00e9t\u00e9 le premier \u00e0 le mettre dans une expression sur une seule ligne. L&rsquo;expression originale, telle qu&rsquo;utilis\u00e9e dans \u00abLe Marchand de Venise\u00bb, \u00e9tait \u00abTout ce qui brille n&rsquo;est pas d&rsquo;or.\u00bb:\n<\/p>\n<p>\n  \u00abTout ce qui brille n&rsquo;est pas de l&rsquo;or;<br \/>\n  Souvent, avez-vous entendu dire:<br \/>\n  Beaucoup d&rsquo;hommes que sa vie a vendus<br \/>\n  Mais mon ext\u00e9rieur \u00e0 voir: les<br \/>\n  tombes dor\u00e9es enveloppent les vers\u2026 \u00bb\n<\/p>\n<p>\n  Dans l&rsquo;interpr\u00e9tation moderne de l&rsquo;expression, qui a pris la forme d&rsquo;un proverbe, le mot \u00abglisters\u00bb est remplac\u00e9 par \u00abglitters\u00bb.\n<\/p>\n<p>\n  La <a href=\"https:\/\/inform.click\/fr\/10-mots-populaires-utilises-pour-la-premiere-fois-par-shakespeare\/\" title=\"liste des mots\">liste des mots<\/a> et expressions invent\u00e9s par William Shakespeare se poursuit. Chaque utilisateur de la langue anglaise doit toutes ces phrases au grand barde. Sans Shakespeare et ses monnaies, on ne peut qu&rsquo;imaginer \u00e0 quel point la langue aurait \u00e9t\u00e9 fade.\n<\/p>\n<\/p>\n<div id=\"PostUnique_PostSource\" style=\"padding-top: 50px\">\n  Source d&rsquo;enregistrement: <a target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow\" href=\"https:\/\/www.wonderslist.com\/10-expressions-coined-by-william-shakespeare\/\">wonderslist.com<\/a>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La liste des 10 principales phrases ou expressions invent\u00e9es par William Shakespeare. Chaque utilisateur de la langue anglaise doit toutes ces expressions au grand Barde.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":117501,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[522,353,431],"tags":[],"class_list":["post-250098","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-divers-fr","category-divertissement","category-litterature"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/250098","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=250098"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/250098\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/117501"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=250098"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=250098"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=250098"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}