{"id":247893,"date":"2023-07-13T11:27:00","date_gmt":"2023-07-13T08:27:00","guid":{"rendered":"https:\/\/inform.click\/mis-on-parem-mitmekeelsed-wordpressi-veebisaidid-voi-veebisaidid-alamdomeenidel\/"},"modified":"2023-07-13T12:03:00","modified_gmt":"2023-07-13T09:03:00","slug":"mis-on-parem-mitmekeelsed-wordpressi-veebisaidid-voi-veebisaidid-alamdomeenidel","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/inform.click\/et\/mis-on-parem-mitmekeelsed-wordpressi-veebisaidid-voi-veebisaidid-alamdomeenidel\/","title":{"rendered":"Mis on parem? Mitmekeelsed WordPressi veebisaidid v\u00f5i veebisaidid alamdomeenidel"},"content":{"rendered":"<p>\n  Kujutage ette, et kavatsete oma \u00e4ri v\u00e4lismaale laiendada. Teil on teie kohalikus keeles h\u00e4sti toimiv veebisait. N\u00fc\u00fcd peate selle teistele v\u00f5\u00f5rkeelsetele turgudele paigutama.\n<\/p>\n<p>\n  Mida sa teed? Mitmekeelsete veebisaitide loomine ei ole lihtne \u00fclesanne. Kuid selles ulatuslikus artiklis juhendame teid k\u00f5igi oluliste aspektide kaudu. Tee kohvi ja hakka lugema.\n<\/p>\n<p>\n  Mis on parem? \u00dcks mitmekeelne veebisait v\u00f5i veebisaidid mitmel domeenil?\n<\/p>\n<p>\n  Veebisaidi mitmekeelse lokaliseerimise saavutamiseks on kaks erinevat viisi. Teil v\u00f5ib olla iga riigi jaoks eraldi domeen. V\u00f5i hoidke k\u00f5ik keeleversioonid samas domeenis. Esimene v\u00f5imalus t\u00f6\u00f6tab eraldiseisva installina ja seega ka eraldiseisva veebisaidina. Teine v\u00f5imalus toimib l\u00fclina \u00fcksikute keelte vahel. See, kuidas te seda teete, s\u00f5ltub CMS-ist, millele teie veebisait tugineb. Lisateavet selle kohta, kuidas see WordPressis t\u00f6\u00f6tab. Lokaliseerimise rakendusvalikud v\u00f5ivad samuti erineda.\n<\/p>\n<h4>\n  \u00dcks sait v\u00f5i mitu domeeni<br \/>\n<\/h4>\n<p>\n  Veebilehte luues on soovitatav m\u00f5elda tulevikule. Isegi kui te ei vaja praegu mitmekeelset veebisaiti, v\u00f5ib olukord paari aasta p\u00e4rast muutuda. Seet\u00f5ttu peaksid valitud CMS ja mall toetama ka keeleversioone.\n<\/p>\n<h5>\n  Mitu domeeni<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  See t\u00e4hendab, et peate ostma rohkem kui 1 tippdomeeni. Iga domeen esindab iga lokaliseerimiskeelt v\u00f5i riiki. Oletame, et olete Prantsuse ettev\u00f5te. Ja k\u00e4ivitage veebisait saidil yourdomain.fr. Hispaania lokaliseerimise veebisaidi loomiseks peate ostma yourdomain.es. N\u00fc\u00fcd on teil 2 tippdomeeni. Hispaania versiooni loomiseks peate installima t\u00fchja <strong>WordPressi<\/strong>. Seej\u00e4rel toimige nii, nagu looksite veebisaiti oma emakeeles. Valige WordPressi teema ja laadige sisu \u00fcles. J\u00e4rjepideva kaubam\u00e4rgi loomiseks kasutage ideaaljuhul sama, mida oma veebisaidil. Ei pea olema mitmekeelne. Samuti pole teil vaja erilisi pistikprogramme mitme domeeni veebisaitide jaoks. Te ei pea isegi valima mitme keelega valmis WordPressi malli.\n<\/p>\n<p>\n  <strong>Mitmel domeenil tegutsevatel veebisaitidel on<\/strong> tavaliselt iga keele\/riigi\/turu jaoks oma riigip\u00f5hine domeen, nt:\n<\/p>\n<ul>\n<li>domeeni nimi. <strong>es<\/strong>\n  <\/li>\n<li>domeeni nimi. <strong>de<\/strong>\n  <\/li>\n<li>domeeni nimi. <strong>fr<\/strong>\n  <\/li>\n<\/ul>\n<h5>\n  \u00dcks domeen, \u00fcks sait<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  See kehtib juhul, kui teil on ainult 1 tippdomeen. Pole t\u00e4htis, mitu keelt vajate. Mitmekeelne veebisait on \u00fcks veebisait, mis toimib \u00fchel domeenil. WordPressi arendajad on just hiljuti juurutanud keeletoe. Sisseehitatud keeletugi ei ole ikka veel sellisel tasemel, nagu oleks asjakohane ja t\u00e4iendavaid lisandmooduleid poleks vaja. Seega on vaja m\u00f5ningaid lisafunktsioone.\n<\/p>\n<p>\n  Oma WordPressi veebisaidi lisakeeltega laiendamiseks vajate:\n<\/p>\n<ul>\n<li>Mitmekeelne mall\n  <\/li>\n<li>Keelehalduse pistikprogramm\n  <\/li>\n<li>Malli t\u00f5lked (enamik malle sisaldab ainult funktsioone ilma t\u00f5lgitud fraasideta, lugege allpool, kuidas t\u00f5lketeks kuluvat aega s\u00e4\u00e4sta)\n  <\/li>\n<li>T\u00f5lgitud sisu\n  <\/li>\n<\/ul>\n<h3>\n  Mitmekeelne mall<br \/>\n<\/h3>\n<p>\n  P\u00f6\u00f6rake t\u00e4helepanu mitmekeelse WordPressi teema valimisel.\n<\/p>\n<p>\n  Tavaliselt on see ainult mitmekeelse funktsiooniga. Peale selle on vaja ka fraaside t\u00f5lkeid. Need tuleb teha iseseisvalt. Mallide autorid ei tegele esiotsa ega tagaotsa subtiitrite t\u00f5lkimisega, kuna see n\u00f5uab palju vaeva ja raha.\n<\/p>\n<p>\n  Lisaks on vaja m\u00f5nda keelehalduse pistikprogrammi. See teeb tegelikult terve keele mutatsiooni. Seega peate installima \u00fche saadaolevatest mitmekeelsetest kolmanda osapoole pistikprogrammidest.\n<\/p>\n<p>\n  N\u00fc\u00fcd alternatiivina v\u00f5ite valida \u00fche otset\u00f5lgitud WordPressi teemadest, mille on koostanud arendaja, kes kasutab mitmekeelset tuge pakkuvat pistikprogrammi.\n<\/p>\n<h4>\n  Mitmekeelse veebisaidi juurutamise valikud<br \/>\n<\/h4>\n<p>\n  P\u00f5him\u00f5tteliselt on teil 2 v\u00f5imalust. Mitmekeelsed veebisaidid ja selle muud keeleversioonid <strong>v\u00f5ivad t\u00f6\u00f6tada<\/strong> :\n<\/p>\n<ol>\n<li>\n    <strong>Alamdomeenid<\/strong> (teie domeeni alias): <strong>de.<\/strong> domeeninimi.com\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Alamkataloogid<\/strong> (tuntud ka kui alamkaustad): <strong>nameofdomain.com\/de<\/strong>\n  <\/li>\n<\/ol>\n<h5>\n  Mitmekeelne veebisait alamdomeenis<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Alamdomeenid on m\u00f5eldud peamiselt \u00fche domeeni alla kuuluvate toodete ja teenuste eristamiseks. Hea n\u00e4ide selle kohta on kurikuulsalt tuntud alamdomeenikaardid<strong>.<\/strong> google.com. Domeeninimest on selgelt n\u00e4ha, mida alamdomeen <strong>kaardistab.<\/strong> esindab selle veebisaidi osa t\u00e4iesti erinevat fookust v\u00f5rreldes juurdomeeniga google.com, mis t\u00f6\u00f6tab otsingumootorina.\n<\/p>\n<p>\n  Kuna alamdomeene kasutatakse teenuste ja sisu eristamiseks, <strong>on alamdomeene erinevate keelevariantide jaoks mitmekeelsel veebisaidil \u00fcsna haruldane<\/strong>. Kuna pakutav ei ole teist t\u00fc\u00fcpi teenus. See lahendus v\u00f5ib olla m\u00f5ttekas stsenaariumi korral, kui soovite pakkuda iga keeleversiooni jaoks t\u00e4iesti erinevat sisu, st erinevat sisu ingliskeelse versiooni jaoks juurdomeenis, erinevat sisu saksa alamdomeeni jaoks ja erinevat sisu prantsuskeelse versiooni jaoks. Seda lahendust kasutab n\u00e4iteks Wikipedia:\n<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8a2e802e.webp\" data-rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\"SDStudio-light-box-enable SDStudio-editor-tools-md-imp\" src=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8a2e802e.webp\" alt=\"\" \/><\/a> <strong>et.<\/strong> wikipedia.org \u2013 ingliskeelse versiooni alamdomeen <a href=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8a5e2310.webp\" data-rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\"SDStudio-light-box-enable SDStudio-editor-tools-md-imp\" src=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8a5e2310.webp\" alt=\"\" \/><\/a> <strong>de.<\/strong> wikipedia.org \u2013 saksakeelse versiooni alamdomeen<\/p>\n<p>\n  Alamdomeenide puuduseks on see, et <strong>Google k\u00e4sitleb iga alamdomeeni eraldi domeenina ja hindab seda nii, nagu oleks tegemist t\u00e4iesti erineva veebisaidiga<\/strong>. Seega kulub Google'il selle indekseerimiseks ja huvitava SERP-i hankimiseks veidi rohkem aega. Selle p\u00f5hjuseks on asjaolu, et juurdomeeni poolt seni omandatud lingimahla alamdomeenide vahel ei jagata.\n<\/p>\n<p>\n  Kui kasutate alamdomeene, n\u00e4eb teie mitmekeelne veebisait tavaliselt v\u00e4lja selline:\n<\/p>\n<p>\n  nameofdomain.com \u2013 juurdomeen, vaikekeelega avaleht\n<\/p>\n<p>\n  <strong>de.<\/strong> nameofdomain.com \u2013 alamdomeen saksakeelse versiooni jaoks\n<\/p>\n<p>\n  <strong>fr.<\/strong> nameofdomain.com \u2013 prantsuskeelse versiooni alamdomeen\n<\/p>\n<h5>\n  Mitmekeelne veebisait alamkataloogi kaudu<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Alamkataloogi kui sellist kasutatakse veebisaidi sisu jagamiseks. See on n\u00e4htav eraldi jaotisena h\u00fcperlingis p\u00e4rast juurdomeeni nime, nt <strong>codepen.io\/projektid<\/strong>. Selline eraldamine on kasutaja jaoks loomulik, kuna kasutaja teab automaatselt, et tegemist on veebilehe teise osaga ja seega parandab see saidil orienteerumist.\n<\/p>\n<p>\n  <strong>Teiste keelte alamkataloogide kasutamine on mitmekeelsete veebisaitide jaoks hea valik, eriti kui sisu on juurdomeeni sisuga identne v\u00f5i v\u00e4ga sarnane<\/strong>. T\u00f5lgete t\u00f6\u00f6tlemine on sel juhul lihtsam ja kogu sisu hallatakse \u00fchel veebisaidil, millel on palju eeliseid. \u00dcheks selliseks eeliseks on see, et Google ei pea alamkataloogi uueks veebisaidiks (erinevalt mitmekeelsetest eraldi alamdomeenidel t\u00f6\u00f6tavatest veebisaitidest), lingimahla jagatakse keeleversioonide vahel ja seet\u00f5ttu ei ole teistel keeltes alamlehtedel halvem reiting kui kogu veebisaidil. (juurdomeen).\n<\/p>\n<p>\n  Alamkataloogide kasutamisel n\u00e4eb mitmekeelne veebisait tavaliselt v\u00e4lja j\u00e4rgmine:\n<\/p>\n<p>\n  nameofdomain.com \u2013 juurdomeen, kohaliku keelega avaleht (k\u00f5ige sagedamini inglise keeles)\n<\/p>\n<p>\n  nameofdomain.com\/de \u2013 saksakeelse versiooni <strong>alamkataloog<\/strong>\n<\/p>\n<p>\n  nameofdomain.com\/ <strong>fr<\/strong> \u2013 prantsuskeelse versiooni alamkataloog\n<\/p>\n<h5>\n  Miks valida mitmekeelne veebisait, MITTE mitme domeeni veebisaite?<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Mis on p\u00f5hjused, miks valida mitmel domeenil mitme veebisaidi asemel \u00fcks mitmekeelne veebisait (alamkataloogidega)? Vaatame eeliseid nii administraatori, kasutaja, SEO kui ka turunduse vaatenurgast.\n<\/p>\n<h3>\n  Eelised Mitmekeelne veebisait \u00fchel domeenil<br \/>\n<\/h3>\n<h4>\n  Administraatori vaatenurk<br \/>\n<\/h4>\n<h5>\n  1 \u00dcks domeen, \u00fcks andmebaas\u2026 ja \u00fcks tasu hostimisteenuste eest<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Terve mitmekeelse veebisaidi hoidmine \u00fchel domeenil on praktilisem kui mitme domeeni eest hoolitsemine. K\u00f5ik andmed on salvestatud \u00fchte andmebaasi, mis t\u00e4hendab andmete mugavamat varundamist, importi ja eksporti erinevatesse kolmandate osapoolte s\u00fcsteemidesse, nagu teenused, mis h\u00f5lbustavad hulgiuudiskirjade saatmist (MailChimp, Mad Mimi jne). \u00dcks domeen samal ajal t\u00e4hendab, et maksate ainult \u00fche hostimise eest. Kulude kokkuhoid saavutatakse ka t\u00e4nu sellele, et peate ostma vaid \u00fche korra lisapluginaid \u2013 kui teil on erinevates domeenides mitu veebisaiti, on teil vaja iga\u00fche jaoks eraldi pluginat ja pistikprogrammid on enamasti litsentsitud \u00fchele. ainult domeen.\n<\/p>\n<h5>\n  2 Praktiline sisuhaldus ja kujunduse muudatused<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  See on mugav, kuna peate sisse logima \u00fchte tausta. Sisuhaldus toimub samamoodi nagu tavalisel veebisaidil, wp-admin kaudu. Administraatoriliideses saate h\u00f5lpsalt k\u00f5igi keelte vahel vahetada. Seet\u00f5ttu ei pea te veebisaidi igasse keeleversiooni eraldi sisse logima.\n<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8a8c1e67.webp\" data-rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\"SDStudio-light-box-enable SDStudio-editor-tools-md-imp\" src=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8a8c1e67.webp\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p>\n  Toodete v\u00f5i esemete portfooliosse \u00fcleslaadimisel <strong>sisestate toote Media Librarysse ainult \u00fcks kord<\/strong> ja seej\u00e4rel saate selle kiiremini teistesse keeltesse lisada men\u00fc\u00fck\u00e4suga Insert Image -&gt; Media Library, kust saate valida vajaliku pildi.\n<\/p>\n<p>\n  &#8220;Enam ei saa samu pilte ikka ja j\u00e4lle \u00fcles laadida.&#8221;\n<\/p>\n<p>\n  Lisaks h\u00f5lbustab mitmekeelne veebisait WooCommerce'i kasutavate WordPressi lahenduste kommentaaride v\u00f5i tellimuste lihtsamat haldamist.\n<\/p>\n<p>\n  Ja kuidas on disainiga?\n<\/p>\n<p>\n  <strong>Igasugune veebilehe kujunduse muudatus on koheselt n\u00e4htav ka k\u00f5ikidel keelemutatsioonidel<\/strong>. Kogu veebisaidi \u00fches domeenis hoidmine on midagi, millest saate kasu ka tulevikus. Kui teete oma veebisaidi \u00fcldist \u00fcmberkujundust, kuna see on ainult \u00fcks veebisait.\n<\/p>\n<h5>\n  3 Mugavad t\u00f5lked<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Mitme keele t\u00f5lgete lisamine mitmekeelsele veebisaidile on v\u00f5imalik mitmel viisil, tehes t\u00f5lke .po-failides v\u00f5i otse rakenduses wp-admin. Sellise mugava t\u00f5lke lisamise saab saavutada m\u00f5ne kolmanda osapoole mitmekeelse pistikprogrammi rakendamisega v\u00f5i pistikprogrammide aktiveerimisega, mille pakub otse teie mitmekeelse WordPressi teema arendaja.\n<\/p>\n<p>\n  M\u00f5ned mitmekeelsed pistikprogrammid v\u00f5imaldavad teil dubleerida lehti t\u00f5lgete jaoks (nt AIT Languages \u200b\u200bplugin), kasutajas\u00f5bralikke stringi t\u00f5lkeid (WPML-plugin jt) v\u00f5i alternatiivina v\u00f5imalust tellida t\u00f5lkeid v\u00e4listelt t\u00f5lkijatelt otse administreerimisliidese kaudu.\n<\/p>\n<p>\n  Suureks eeliseks on see, et saate k\u00f5iki t\u00f5lkeid lisada, redigeerida ja hallata \u00fchest administraatoriliidest \u2013 kiiresti ja mugavalt \u00fchest &#8220;kesksest&#8221; asukohast. Te ei pea muutma iga keelt eraldi veebisaidil mitmel domeenil, mis <strong>s\u00e4\u00e4stab aega<\/strong> (muudatusi saab teha kiiresti), <strong>raha<\/strong> (vajate vaid \u00fchte mitmekeelset pistikprogrammi) ja <strong>hoiab \u00e4ra vead<\/strong>, kuna haldate kahe veebisaidi asemel \u00fchte, kolm, neli\u2026\n<\/p>\n<h4>\n  Kasutaja\/veebisaidi k\u00fclastaja vaatenurk<br \/>\n<\/h4>\n<h5>\n  1 Veebisaidi lokaliseerimine<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Kui k\u00fclastajad tulevad mitmekeelsele veebisaidile, mille domeeninimi l\u00f5peb <strong>.com\/de<\/strong>, on nad teadlikud, et see on <strong>vaid \u00fcks veebisaidi saadaolevatest keeleversioonidest<\/strong>. Ja et p\u00f5hiline suhtluskeel on erinev \u2013 enamasti on selleks inglise keel, juurdomeenis <strong>.com<\/strong>. Paljud k\u00fclastajad eeldavad seet\u00f5ttu \u00f5igesti, et veebisait\/ettev\u00f5tte taust on otseselt seotud juurdomeeni keelega; v\u00f5imalik, et tegemist on rahvusvaheliselt tegutseva ettev\u00f5ttega.\n<\/p>\n<p>\n  Veebisaidi k\u00fclastajatel on teatud ootused saitidele, mis asuvad mitmel domeenil, mis on konkreetse paikkonna\/riigi jaoks asjakohased. Seet\u00f5ttu eeldavad kasutajad veebisaiti nameofdomain <strong>.de<\/strong> k\u00fclastades tavaliselt, et tegemist on saksakeelse veebisaidiga kohalikus keeles, et Saksamaal asub kontor. Nad v\u00f5ivad oodata, et seal on tugipersonal, kes r\u00e4\u00e4gib saksa keelt. Kellega on v\u00f5imalik \u00fchendust v\u00f5tta Saksa telefoninumbril v\u00f5i kauba saab lihtsamini tagastada. Ka m\u00f5ningate lisakulude osas nagu transpordikulu on Saksamaa piires odavam.\n<\/p>\n<h5>\n  2 Keele vahetamine on lihtne<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  S\u00f5ltumata sellest, millisele alamlehele kasutajad Google'i otsingu kaudu j\u00f5uavad, saavad nad mitmekeelsel veebisaidil keelt siiski muuta. Lihtsalt kl\u00f5psates vastaval lipul v\u00f5i keelel\u00fchendil EN \u2013 DE \u2013 FR. Samuti valides keele valikumen\u00fc\u00fcst. Igal WordPressi teemal v\u00f5ib olla erinev keelevahetaja rakendus, mis p\u00f5hineb sellel, kuidas selle arendaja on selle kujundanud.\n<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8ac0c7b1.webp\" data-rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\"SDStudio-light-box-enable SDStudio-editor-tools-md-imp\" src=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-291849-6382e8ac0c7b1.webp\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<p>\n  <strong>Hoiatus<\/strong>: Veebilehe k\u00fclastaja IP-aadressi p\u00f5hjal ei ole rangelt soovitatav vaikekeelt m\u00e4\u00e4rata, seda peetakse veebilehel soovimatuks tegevuseks.\n<\/p>\n<p>\n  V\u00f5rreldes mitme domeeniga on see veidi keerulisem. Kui kasutajad j\u00f5uavad saksakeelsele versioonile, ei n\u00e4e domeeninimi <strong>.de<\/strong> ja soovivad veebisaiti m\u00f5nes muus keeles vaadata, ei n\u00e4e keelel\u00fclitit. <strong>Ta peab URL-i aadressi l\u00f5ppu k\u00e4sitsi muutma<\/strong>. Arvake \u00e4ra, kellel on m\u00f5ni muu keele lokaliseerimine? \u00c4rge riskige, et nad v\u00f5ivad minema s\u00f5ita.\n<\/p>\n<h5>\n  3 Laitmatult t\u00f5lgitud sisu<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Mitme domeeni veebisaitidel on puuduseks see, et vajate kvaliteetseid t\u00f5lkeid, nagu teeksid need emakeelena k\u00f5neleja. <strong>Nagu eespool mainitud, eeldavad kasutajad .de<\/strong> domeeninimega lehtede puhul, et tegemist on Saksa veebisaidiga. Seet\u00f5ttu tuleb sisu kirjutada perfektses saksa keeles ilma vigadeta \u2013 muidu ei n\u00e4e see professionaalne v\u00e4lja.\n<\/p>\n<p>\n  Teisest k\u00fcljest, kui veebisait on mitmekeelne ja selle nimi l\u00f5peb .com\/ <strong>de<\/strong>, teavad kasutajad, et see on lihtsalt &#8220;teine&#8221; versioon ja nad on \u00fcldiselt grammatika- ja stilistikavigade suhtes sallivamad. M\u00f5ned kasutajad peavad seda isegi heaks asjaks \u2013 suhtuvad positiivselt sellesse, et ettev\u00f5te \u00fcritab infot anda nende emakeeles, et info neile paremini k\u00e4ttesaadavaks teha. Ja see on ettev\u00f5ttele v\u00e4ga kasulik, pidades silmas mis tahes tulevast suhtlust kasutajaga.\n<\/p>\n<h4>\n  SEO turunduse perspektiiv<br \/>\n<\/h4>\n<h5>\n  1 Lihtsam optimeerimine<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Samamoodi nagu lingimahla ei saa jagada alamdomeenide mitmekeelsete veebisaitide vahel, kehtib sama ka mitme domeeni veebisaitide kohta. Iga keelevariant asub erineval domeenil ja Google'i jaoks on need t\u00e4iesti mitteseotud veebisaidid. Alamkatalooge kasutaval mitmekeelsel veebisaidil on selles eelis, kuna lingimahla jagatakse nende vahel ja see saab parema domeeni\/lingi volituse.\n<\/p>\n<p>\n  Peale selle, et \u00fche mitmekeelse veebisaidi eest on lihtsam hoolitseda (v\u00f5rreldes mitme iga keele jaoks eraldi loodud veebisaidiga), suunab veebisaidi \u00f5ige optimeerimine juurdomeenis optimeerimise edasi alamlehtedele ja seega ka konkreetsele keelele. versioonid (H1, H2, H3 pealkirjade, h\u00fcperlinkide jne seadistamine). Sisu haldamisel saate abi SEO t\u00f6\u00f6riistadest, nt Yoast, mida saab seej\u00e4rel rakendada k\u00f5igis keeltes.\n<\/p>\n<h5>\n  2 K\u00fclastajate koondumine \u00fchte kohta<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Kui v\u00f5rrelda mitmekeelset veebisaiti mitme domeeni veebisaitidega, on hea vaadata kogu liiklust. Selle kriteeriumi j\u00e4rgi on v\u00f5itja mitmekeelne veebisait, kuna k\u00f5ik k\u00fclastajad suunatakse \u00fchele veebisaidile\/\u00fchele domeenile ja seet\u00f5ttu ei jaotata k\u00fclastajaid tarbetult mitme veebisaidi vahel. Lisaks t\u00f5husamale t\u00f6\u00f6le kasutajaandmetega (t\u00e4nu erinevate sihtr\u00fchmade k\u00fclastajate tsentraliseeritud valimile) aitab see kaasa ka veebisaidi k\u00f5rgemale konversioonim\u00e4\u00e4rale.\n<\/p>\n<h5>\n  3 Sihtimine ja reklaam<br \/>\n<\/h5>\n<p>\n  Reklaamide seadistamine ja haldamine on \u00fclaltoodud punktiga otseselt seotud. Kui teil on mitmekeelne veebisait, m\u00e4\u00e4rate reklaamid ainult \u00fche domeeni jaoks. Ja samal ajal saate seda kohandada iga keele jaoks eraldi.\n<\/p>\n<p>\n  Kui teil on veebisaite mitmel domeenil, peate haldama reklaame mitme eraldi domeeni jaoks, mis n\u00f5uab rohkem pingutust ja aega. Ja see kehtib igat t\u00fc\u00fcpi reklaamide kohta: b\u00e4nner, PPC v\u00f5i uuesti turundamine.\n<\/p>\n<p>\n  Seda, kas teie reklaam on \u00f5igesti sihitud ja kas teie CTA t\u00f6\u00f6tab nii, nagu peaks, saab tuvastada A\/B testimise teel. Kui teil on mitmekeelne veebisait, saab A\/B testimise kiiresti ja lihtsalt l\u00e4bi viia ning k\u00f5ik teie muudatused kajastuvad kohe k\u00f5igis alamkataloogide keeleversioonides.\n<\/p>\n<p>\n  Kas kujutate ette 3 veebisaidi testimist korraga? See on veel \u00fcks p\u00f5hjus, miks WordPressi veebisaidiga t\u00f6\u00f6tamine mitmel domeenil on isegi turunduse seisukohast keerulisem.\n<\/p>\n<h4>\n  Mida veel tuleb arvestada?<br \/>\n<\/h4>\n<p>\n  \u00d5ige lahendus teie uue lokaliseeritud WordPressi veebisaidi jaoks on mitu keelt. Veebisaidi loomisel rohkem kui \u00fches kohalikus keeles on \u00fclioluline valida selline lahendus, mis:\n<\/p>\n<ul>\n<li>Lihtsustage igap\u00e4evast t\u00f6\u00f6d administraatori ja t\u00f5lgetega\n  <\/li>\n<li>Pakkuge \u00f5igeid t\u00f6\u00f6riistu sisuhalduseks k\u00f5igis keeltes\n  <\/li>\n<li>Lubage oma veebisaidi k\u00fclastajatele (ja potentsiaalsetele klientidele) lihtne keelte vahel vahetada\n  <\/li>\n<li>Muutke SEO optimeerimine muude keelemutatsioonide jaoks lihtsamaks\n  <\/li>\n<li>Aidake saada paremat hinnangut mitte ainult juurdomeenile, vaid ka k\u00f5ikidele erinevate keeleversioonide alamlehtedele\n  <\/li>\n<li>Olge kuluefektiivne\n  <\/li>\n<\/ul>\n<p>\n  Kui vaatate mitmekeelset WordPressi veebisaiti ja v\u00f5rdlete seda iga keele jaoks eraldi mitme domeeni veebisaitidega, on mitmekeelne veebisait k\u00f5igi \u00fclalnimetatud kriteeriumide puhul v\u00f5itja.\n<\/p>\n<\/p>\n<div id=\"PostUnique_PostSource\" style=\"padding-top: 50px\">\n  : <a target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow\" data-pssr=\"\" href=\"http:\/\/www.instantshift.com\/2018\/01\/08\/multilingual-localize-wordpress-website\/\">instantshift.com<\/a>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Kujutage ette, et kavatsete oma \u00e4ri v\u00e4lismaale laiendada. Teil on teie kohalikus keeles h\u00e4sti toimiv veebisait. N\u00fc\u00fcd peate selle teistele v\u00f5\u00f5rkeelsetele turgudele paigutama. Mida sa teed? Mitmekeelsete veebisaitide loomine ei ole lihtne \u00fclesanne. Kuid selles ulatuslikus artiklis juhendame teid k\u00f5igi oluliste aspektide kaudu. Tee kohvi ja hakka lugema. Mis on parem? \u00dcks mitmekeelne veebisait v\u00f5i veebisaidid mitmel domeenil? Veebisaidi mitmekeelse lokaliseerimise saavutamiseks on kaks erinevat viisi. Teil v\u00f5ib olla iga riigi jaoks eraldi domeen. V\u00f5i j\u00e4ta kogu keel alles&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":195865,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[143,52],"tags":[],"class_list":["post-247893","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-veebi-napunaited-ja-nipid","category-web-ja-wordpress"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/247893","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=247893"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/247893\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media\/195865"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=247893"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=247893"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/et\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=247893"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}