{"id":263101,"date":"2023-01-17T09:52:00","date_gmt":"2023-01-17T06:52:00","guid":{"rendered":"https:\/\/inform.click\/como-usar-la-traduccion-de-sitios-web-de-la-mano-con-el-diseno-para-su-sitio-web\/"},"modified":"2023-01-17T10:35:00","modified_gmt":"2023-01-17T07:35:00","slug":"como-usar-la-traduccion-de-sitios-web-de-la-mano-con-el-diseno-para-su-sitio-web","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/inform.click\/es\/como-usar-la-traduccion-de-sitios-web-de-la-mano-con-el-diseno-para-su-sitio-web\/","title":{"rendered":"C\u00f3mo usar la traducci\u00f3n de sitios web de la mano con el dise\u00f1o para su sitio web"},"content":{"rendered":"<p>\n  \u00bfSe ha preguntado alguna vez por qu\u00e9 la traducci\u00f3n de su sitio web es tan importante para su empresa? Si es as\u00ed, este art\u00edculo es para usted.\n<\/p>\n<p>\n  Hoy, abordaremos c\u00f3mo mejorar sus dise\u00f1os con la traducci\u00f3n de sitios web mostr\u00e1ndole qu\u00e9 es la traducci\u00f3n de sitios web y por qu\u00e9 trabajar con servicios de traducci\u00f3n de sitios web es clave para su \u00e9xito. Le mostraremos c\u00f3mo encontrar los servicios de traducci\u00f3n de sitios web adecuados y c\u00f3mo examinar estos servicios de traducci\u00f3n de sitios web.\n<\/p>\n<p>\n  Seg\u00fan CSA Research en 2014, el 56% dice que la capacidad de obtener informaci\u00f3n en su idioma nativo es m\u00e1s importante que el precio. Esto se debe a que, seg\u00fan la misma fuente, el 75 % de los consumidores elegir\u00e1n sitios web que muestren informaci\u00f3n en su idioma. Los sitios web solo en ingl\u00e9s representan solo el 25,9 % de todo el espacio de Internet. Est\u00e1 claro que la traducci\u00f3n es muy necesaria para que su sitio web tenga \u00e9xito.\n<\/p>\n<p>\n  Ahora que ha visto lo que los servicios de traducci\u00f3n de sitios web pueden hacer por su negocio al hacer que los consumidores elijan su sitio web traducido, echemos un vistazo m\u00e1s de cerca a la traducci\u00f3n de sitios web.\n<\/p>\n<p>\n  \u00bfQu\u00e9 es la traducci\u00f3n de sitios web?\n<\/p>\n<p>\n  La traducci\u00f3n de sitios web es un tipo especial de servicio de traducci\u00f3n que crea sitios web multiling\u00fces desde cero. Los servicios de traducci\u00f3n de sitios web son m\u00e1s que solo traducir. Significa proporcionar soluciones a todos los problemas de su sitio web al hacer que su sitio web sea f\u00e1cilmente comprensible para los consumidores de idiomas nativos.\n<\/p>\n<ul>\n<li>\n    <strong>C\u00f3digo<\/strong>: cada sitio web viene con un gran equipo de desarrollo, pero \u00bfsab\u00eda que el c\u00f3digo tambi\u00e9n debe estar listo para la traducci\u00f3n? Preparar su c\u00f3digo para la traducci\u00f3n es parte del proceso de internacionalizaci\u00f3n. I18n, o internacionalizaci\u00f3n, requiere la extracci\u00f3n de cadenas, la revisi\u00f3n del marco, la expansi\u00f3n de la interfaz de usuario din\u00e1mica y la preparaci\u00f3n del archivo de recursos.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Estructura del sitio web<\/strong>: traducir su sitio web requiere preparaci\u00f3n para la estructura adecuada del sitio web. Elija entre subdominios, CCTLD y subdirectorios. Al hacer esto, se crear\u00e1n micrositios dentro de su sitio web, que se pueden localizar para una regi\u00f3n espec\u00edfica. Cuando crea la estructura de su sitio web, debe tener en cuenta para qu\u00e9 idiomas traducir\u00e1: cu\u00e1ntos, d\u00f3nde y c\u00f3mo.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Locales espec\u00edficos<\/strong>: lo que nos lleva al siguiente punto. En lugar de centrarse solo en los idiomas, debe asegurarse de centrarse en las regiones. Las configuraciones regionales en las que se est\u00e1 enfocando afectar\u00e1n otras \u00e1reas de la traducci\u00f3n de su sitio web, como el contenido o la UX. La localizaci\u00f3n para sus regiones es importante para cualquier sitio web traducido, pero puede incluso ir m\u00e1s all\u00e1 de los sitios web a las redes sociales y al marketing por correo electr\u00f3nico.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>UX<\/strong>: pensar en el UX de su sitio web multiling\u00fce es crucial si va a implementar un dise\u00f1o centrado en el usuario. \u00bfQu\u00e9 esperan los usuarios de sus dise\u00f1os? Al crear un sitio web multiling\u00fce, UX es parte de medir cu\u00e1n usable es su sitio web, cu\u00e1nto tiempo pasan en su sitio web y cu\u00e1nto interact\u00faan con su sitio web.\n  <\/li>\n<\/ul>\n<p>\n  Luego de las primeras consideraciones iniciales, la traducci\u00f3n de sitios web pasa por algunos pasos para lograr:\n<\/p>\n<ul>\n<li>\n    <strong>Investigaci\u00f3n<\/strong> de mercado: la investigaci\u00f3n de mercado es el primer paso pertinente cuando se trata de traducir su sitio web a un sitio web multiling\u00fce. Desde la investigaci\u00f3n de palabras clave hasta el an\u00e1lisis de la competencia y las condiciones completas del mercado, debe conocer su mercado local para orientarlo verdaderamente para la traducci\u00f3n del sitio web. Entonces puede ver la probabilidad de que sus prospectos en esa regi\u00f3n del idioma tengan \u00e9xito.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Dise\u00f1o<\/strong>: ubicaci\u00f3n de la lista de idiomas, m\u00e9todos de exploraci\u00f3n y m\u00e1s, de lo que hablaremos en la siguiente secci\u00f3n. Debe considerar c\u00f3mo sus usuarios acceder\u00e1n a su sitio y c\u00f3mo lo ver\u00e1n, lo que es m\u00e1s importante. Debe ver si lo que tiene en su sitio los convencer\u00e1 de conectarse con sus servicios o productos, y eso es a trav\u00e9s de UX y dise\u00f1o.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Creaci\u00f3n de contenido central<\/strong>: para la creaci\u00f3n de contenido central, necesitar\u00e1 una estrategia de contenido y contenido informativo relevante. El contenido localizado es mejor para los sitios web traducidos, porque le permite dirigirse a la audiencia de su sitio web con su contenido traducido y localizado.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Localizaci\u00f3n del dise\u00f1o<\/strong>: con la investigaci\u00f3n de mercado localizada, tambi\u00e9n debe localizar su dise\u00f1o. Hablaremos de esto con m\u00e1s detalle en la siguiente secci\u00f3n. Lo que es importante tener en cuenta es que es necesario localizar su dise\u00f1o seg\u00fan la regi\u00f3n.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Localizaci\u00f3n de contenido<\/strong>: despu\u00e9s de crear su contenido, debe asegurarse de que el contenido est\u00e9 localizado para el p\u00fablico objetivo y las regiones a las que se dirige. Por ejemplo, podr\u00eda tener contenido de noticias sudafricanas para esa p\u00e1gina web o cobertura de comida japonesa en otra p\u00e1gina web.\n  <\/li>\n<\/ul>\n<h3>\n  C\u00f3mo mejorar tus dise\u00f1os con la traducci\u00f3n de sitios web<br \/>\n<\/h3>\n<p>\n  El dise\u00f1o es una de las mayores consideraciones a la hora de traducir su sitio web, junto con la investigaci\u00f3n de mercado y la creaci\u00f3n de contenido. El dise\u00f1o de su sitio web es parte de la UX y se combina con el contenido.\n<\/p>\n<p>\n  Con el aspecto del dise\u00f1o en mente, hay varias consideraciones a tener en cuenta. Uno, elegir un dise\u00f1o flexible; dos, colocaci\u00f3n de idiomas; tres, utilizando plantillas globales; y cuatro, utilizando im\u00e1genes, iconos y colores.\n<\/p>\n<p>\n  Las plantillas de dise\u00f1o global creadas con diferentes idiomas en mente pueden ser un excelente dise\u00f1o de sitio web. El uso de una plantilla global mantendr\u00e1 las cosas consistentes, mientras que tener diferentes secciones de idiomas en la plantilla global transformar\u00e1 su sitio web en uno multiling\u00fce. Una plantilla global mantendr\u00e1 las cosas uniformes y f\u00e1ciles. Tendr\u00e1 consistencia de marca en todo momento.\n<\/p>\n<p>\n  Otro elemento clave son las im\u00e1genes, los iconos y el color. Los colores pueden ser complicados, porque sus significados var\u00edan seg\u00fan los pa\u00edses, por ejemplo, el rojo podr\u00eda significar buena suerte en Asia y muerte en \u00c1frica. Por lo tanto, la elecci\u00f3n de im\u00e1genes y colores que atraigan a la demograf\u00eda de ciertos idiomas es clave.\n<\/p>\n<p>\n  Si est\u00e1 utilizando banderas como \u00edconos, podr\u00eda ser mejor elegir otros \u00edconos para simbolizar diferentes idiomas, ya que las banderas como \u00edconos no son una representaci\u00f3n de un pa\u00eds, ya que se pueden hablar diferentes idiomas en ese pa\u00eds.\n<\/p>\n<p>\n  Por lo tanto, tenga en cuenta que una imagen que no es apropiada en una regi\u00f3n puede serlo en otra. Por un lado, un pulgar hacia arriba puede estar bien en los EE. UU., pero no en el Medio Oriente.\n<\/p>\n<p>\n  Los servicios de traducci\u00f3n de sitios web pueden mejorar sus dise\u00f1os al permitir que los traductores de sitios web administren no solo la traducci\u00f3n de su sitio web, sino todo el sitio web en s\u00ed, que incluye el dise\u00f1o y la experiencia de usuario.\n<\/p>\n<h3>\n  Los beneficios de la traducci\u00f3n de sitios web<br \/>\n<\/h3>\n<p>\n  La traducci\u00f3n de sitios web abrir\u00e1 su sitio web con nuevos idiomas, lo que a su vez permitir\u00e1 a sus consumidores relacionarse con su contenido y dise\u00f1o. Seg\u00fan Weglot.com, el 60% de los clientes rara vez o nunca compran en sitios web solo en ingl\u00e9s.\n<\/p>\n<p>\n  La traducci\u00f3n de su sitio web atraer\u00e1 tr\u00e1fico org\u00e1nico a su sitio web, as\u00ed como tambi\u00e9n adquirir\u00e1 nuevos clientes. Al abrir su nuevo sitio web a diferentes idiomas, es m\u00e1s f\u00e1cil atraer nuevos clientes. Y atraer nuevos clientes conduce a atraer nuevas fuentes de ingresos.\n<\/p>\n<p>\n  Mientras tanto, los beneficios de los servicios de traducci\u00f3n de sitios web son que le facilitan familiarizarse con los traductores que trabajar\u00e1n en su sitio web. Estos son expertos en la industria de la traducci\u00f3n de sitios web, as\u00ed como expertos en el campo ling\u00fc\u00edstico, con dominio de dos o m\u00e1s idiomas.\n<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-323081-6383cbcd6c274.webp\" data-rel=\"lightbox\"><img decoding=\"async\" class=\"SDStudio-light-box-enable SDStudio-editor-tools-md-imp\" src=\"https:\/\/inform.click\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/post-323081-6383cbcd6c274.webp\" alt=\"\" \/><\/a><\/p>\n<h3>\n  C\u00f3mo encontrar los servicios de traducci\u00f3n de sitios web adecuados<br \/>\n<\/h3>\n<p>\n  Si va a encontrar los servicios de traducci\u00f3n de sitios web adecuados, debe considerar los mejores. Los mejores servicios de traducci\u00f3n son aquellos que pueden ampliar sus horizontes a los mercados internacionales. Los servicios de traducci\u00f3n de sitios web pueden reelaborar completamente su sitio web para que se vuelva multiling\u00fce, trabajando con aspectos de dise\u00f1o, UI y UX del sitio web.\n<\/p>\n<p>\n  Es f\u00e1cil encontrar los servicios de traducci\u00f3n de sitios web adecuados en l\u00ednea, pero encontrar el adecuado requiere trabajo. Aqu\u00ed hay algunas cosas que debe tener en cuenta:\n<\/p>\n<ol>\n<li>\n    <strong>Boca a boca<\/strong>: encontrar un servicio de traducci\u00f3n de sitios web deber\u00eda ser f\u00e1cil si ha tenido noticias de alguien que ha utilizado sus servicios. El boca a boca es una de las mejores formas de encontrar un servicio de traducci\u00f3n de sitios web y, por lo general, la m\u00e1s com\u00fan. Alguien podr\u00eda tener una buena revisi\u00f3n de boca en boca para un servicio de traducci\u00f3n y luego recomendarlo para usted.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Google<\/strong>: si busca en Google \u00abservicios de traducci\u00f3n de sitios web cerca de m\u00ed\u00bb, puede encontrar los servicios de traducci\u00f3n m\u00e1s populares en su \u00e1rea o en el mundo. Elija los que tienen buenas cr\u00edticas, una gran cartera y un buen servicio al cliente.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Sitio web<\/strong>: los servicios de traducci\u00f3n deben tener un excelente sitio web, si van a manejar el suyo. Aseg\u00farese de echar un buen vistazo a su sitio web, sus especialidades dentro de la traducci\u00f3n de sitios web y lo que la gente tiene que decir sobre ellos. Luego, comun\u00edquese con su equipo de soporte para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n o para solicitar una cotizaci\u00f3n.\n  <\/li>\n<\/ol>\n<h3>\n  C\u00f3mo examinar los servicios de traducci\u00f3n de su sitio web<br \/>\n<\/h3>\n<p>\n  Si va a examinar los servicios de traducci\u00f3n de su sitio web, aseg\u00farese de comparar y contrastar el trabajo de traducci\u00f3n de su sitio web en funci\u00f3n de las siguientes \u00e1reas:\n<\/p>\n<ol>\n<li>\n    <strong>Experiencia en la industria<\/strong>: cuando busque traductores de sitios web, aseg\u00farese de que los servicios de traducci\u00f3n que necesita sean los que tienen esta experiencia, o podr\u00eda quedarse con un traductor legal o m\u00e9dico que no sabe c\u00f3mo traducir sitios web. Aseg\u00farese de que los servicios de traducci\u00f3n que utilice tengan como especialidad la traducci\u00f3n de sitios web.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Experiencia ling\u00fc\u00edstica<\/strong>: por supuesto, cuando tenga los idiomas previstos, tendr\u00e1 que traducir, as\u00ed que elija servicios de traducci\u00f3n que tengan traductores con experiencia ling\u00fc\u00edstica en todos los idiomas de destino.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Rese\u00f1as<\/strong>: compare y contraste sus servicios de traducci\u00f3n en funci\u00f3n de las rese\u00f1as. En sus sitios web, puede ver si han sido buenos con sus clientes. Todos los servicios de traducci\u00f3n leg\u00edtimos deben tener rese\u00f1as en sus sitios web, como prueba de sus servicios. Lee las rese\u00f1as y compara.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Carteras<\/strong>: lo mismo ocurre con las carteras. Solicite la cartera de su traductor previsto, para ver si ha trabajado en un proyecto similar antes. Mire sus carpetas para ver la calidad, consistencia y precisi\u00f3n de sus proyectos de traducci\u00f3n. Si a\u00fan no lo ha hecho, solicite a los servicios de traducci\u00f3n del sitio web los portafolios de sus traductores.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Gesti\u00f3n de proyectos<\/strong>: si est\u00e1 trabajando en un proyecto de traducci\u00f3n, los gestores de proyectos ser\u00e1n sus amigos. Ellos son los que supervisar\u00e1n su proyecto de traducci\u00f3n de principio a fin. Los gerentes de proyecto planifican, ejecutan, supervisan y cierran el proyecto de traducci\u00f3n del sitio web. Por eso es importante preguntar y examinar qui\u00e9nes ser\u00e1n los gerentes de proyecto para su proyecto.\n  <\/li>\n<li>\n    <strong>Atenci\u00f3n al cliente<\/strong>: una de las claves de un proyecto de traducci\u00f3n es la atenci\u00f3n al cliente. Idealmente, le gustar\u00eda recibir atenci\u00f3n al cliente las 24 horas del d\u00eda, los 7 d\u00edas de la semana, para que sus inquietudes puedan ser atendidas de inmediato. De lo contrario, al menos uno que responda dentro de los 30 minutos o tenga una capacidad de chat en vivo.\n  <\/li>\n<\/ol>\n<h3>\n  Conclusi\u00f3n<br \/>\n<\/h3>\n<p>\n  Es pertinente tener en cuenta que la traducci\u00f3n de sitios web es un asunto complicado, porque hay muchos elementos a tener en cuenta. Hay contenido, hay dise\u00f1o, hay calidad de traducci\u00f3n y terminolog\u00eda.\n<\/p>\n<p>\n  Sin embargo, una vez hecho esto, los servicios de traducci\u00f3n de sitios web pueden aumentar sus ingresos porque, como mostramos en la introducci\u00f3n, puede aumentar la visibilidad de su marca para los consumidores simplemente traduciendo su sitio web.\n<\/p>\n<p>\n  Pero la traducci\u00f3n de sitios web no es solo una simple traducci\u00f3n. Es un proceso paso a paso que incluye dise\u00f1o, desarrollo y marketing de contenidos. Una vez que tenga todo eso a mano, con los servicios de traducci\u00f3n de sitios web, puede esperar m\u00e1s tr\u00e1fico, m\u00e1s alcance y m\u00e1s consumidores para su sitio web.\n<\/p>\n<\/p>\n<div id=\"PostUnique_PostSource\" style=\"padding-top: 50px\">\n  Fuente de grabaci\u00f3n: <a target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow\" data-pssr=\"\" href=\"http:\/\/www.instantshift.com\/2021\/11\/02\/website-translation-with-webdesign\/\">instantshift.com<\/a>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfSe ha preguntado alguna vez por qu\u00e9 la traducci\u00f3n de su sitio web es tan importante para su empresa? Si es as\u00ed, este art\u00edculo es para usted. Hoy, abordaremos c\u00f3mo mejorar sus dise\u00f1os con la traducci\u00f3n de sitios web mostr\u00e1ndole qu\u00e9 es la traducci\u00f3n de sitios web y por qu\u00e9 trabajar con servicios de traducci\u00f3n de sitios web es clave para su \u00e9xito. Le mostraremos c\u00f3mo encontrar los servicios de traducci\u00f3n de sitios web adecuados y c\u00f3mo examinar estos servicios de traducci\u00f3n de sitios web. Seg\u00fan CSA Research en 2014, el 56% dice que la capacidad de obtener informaci\u00f3n en su idioma nativo es m\u00e1s importante que el precio. Eso es porque, seg\u00fan el\u2026<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":218423,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":"","_wp_rev_ctl_limit":""},"categories":[229,99,60],"tags":[],"class_list":["post-263101","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-libros-de-texto","category-posicionamiento-web-y-marketing","category-web-y-wordpress"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263101","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=263101"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/263101\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/218423"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=263101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=263101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/inform.click\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=263101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}